12/28 입트영 - Korea's Public Transportation / 한국의 대중교통

[Topic]

Talk about public transportation in Korea.

한국의 대중교통에 대해 이야기해 주세요.

[Model Response]

Korea has excellent public transportation. It’s not a stretch to say that the public transportation around the capital area is world-class. First, there is a subway system with a lot of routes. You can find your way almost anywhere by subway. The bus system is also top-notch. The buses are color-coded depending on whether they run in downtown areas or outside the city. These days, you can use various transportation apps to check the timetables for buses and subway cars in real time. Notice boards at stations and bus stops are digital displays. On a national level, there are KTX and SRT bullet trains and lots of domestic flights. Traveling to different regions is a cinch if you use these means of transportation.

[해석]

한국의 대중교통이 매우 발달해 있다. 수도권 주변의 대중교통은 세계 최고 수준이라고 해도 과언이 아니다. 일단 여러 개 노선을 가지고 있는 지하철이 있다. 거의 전 지역을 지하철로 갈 수 있다. 버스 체계도 최고 수준이다. 도심에서 운행하는 버스인지, 시외로 운행하는 버스인지에 따라서 버스 색상이 다르게 칠해져 있다. 요즘은 여러 가지 교통 관련 앱을 이용해 버스와 지하철 열차의 시간을 실시간으로 확인할 수 있다. 지하철역과 버스 정류장의 알림판도 디지털 화면으로 되어 있다. 전국적으로는 초고속 열차인 KTX와 SRT 및 여러 국내성 항공편이 마련되어 있다. 다른 지방으로 가는 여행도 이러한 교통편을 이용하면 매우 쉽게 갈 수 있다.

[Extra Topics for Study Groups]

  1. Do you prefer buses or the subway? Explain your preference.

  2. Is the public transport in Korea easy to use? Why do you think so?

  3. What are the pros and cons of public transportation compared to driving?

[Key Vocabulary & Expressions]

public transportation 대중교통

it’s not a stretch to say ~이라고 해도 과언이 아니다

capital area 수도권

world-class 세계 최고 수준의

find one’s way 길을 찾아가다

top-notch 최고 수준의

color-coded 색깔별로 구분된

downtown area 도심 지역

check the timetable 시간표를 확인하다

in real time 실시간으로

notice board 알림판

digital display 디지털 화면

on a national level 전국적으로

bullet train 초고속 열차

different region 타 지역

a cinch 매우 간단한 일

means of transportation 이동 수단

[Pattern Practice]

  1. capital area 수도권

■ The public transportation around the capital area is excellent.

■ I moved to the capital area when I was very young.

■ Younger people are moving out of the capital area.

  1. world-class 세계 최고 수준의

■ The public transportation in Korea is world-class.

■ The food is world-class, but it’s very expensive.

■ The products made by our company are world-class.

  1. find one’s way 길을 찾아가다

■ You can find your way almost anywhere by subway.

■ If you can’t find your way, just ask someone for help.

■ I used an app to find my way everywhere, so I never got lost.

  1. downtown area 도심 지역

■ Some buses only run in downtown areas.

■ It’s hard to park a car in the downtown area.

■ Most young people head to downtown areas on weekends.

  1. a cinch 매우 간단한 일

■ Traveling around Korea is a cinch.

■ Thanks to the new software, the work has become a cinch.

■ It’s a cinch to find coffee shops in Korea.

[Speaking Tips]

different region

타 지역

우리나라는 전국을 수도권과 지방으로 나눠서 말하는 경우가 많다. 하지만 국가에 따라 수도가 가장 큰 도시가 아닌 경우도 있기 때문에 '지방’에 해당되는 적절한 영어 표현이 없다. 다만 '시골 지역’이란 뜻으로는 rural area, 혹은 the provinces 등의 표현을 쓸 수 있다.

예) Most of my friends are from different regions. (내 친구들은 대부분 타 지역 출신이다.)

A lot of people traveled to the provinces during the holidays. (명절 때 많은 사람들이 시골 지역으로 이동했다.)

[Expression of the Day]

You can’t miss it.

딱 눈에 띄어요.

A: Excuse me. I’m sorry, but could you tell me where the subway station is?

B: Sure. It’s easy to find. Do you know where the post office is?

A: I think so. It’s that big red building over there, right?

B: That’s right. The subway station is in front of it. You can’t miss it.

A: 실례합니다. 죄송하지만 전철역이 어디에 있는지 알려 주시겠어요?

B: 그럼요. 찾기 쉬워요. 우체국이 어디에 있는지 아세요?

A: 알 것 같아요. 저쪽에 있는 큰 붉은색 건물 맞죠?

B: 맞아요. 전철역은 그 앞에 있어요. 딱 눈에 띄어요.

[Homework]

  1. 올바른 방법을 알고 있으면 아주 쉬운 일이야. (a cinch)

  2. 도심 지역에서는 택시를 잡기가 힘들었다. (downtown area)

  3. 나는 수도권에서 대학을 다녔다. (capital area)

  4. 한국의 무선인터넷 속도는 세계 최고 수준이다. (world-class)