11/19 입트영 - Good Memory vs. Bad Memory / 좋은 기억력 Vs 나쁜 기억력

[Topic]
Talk about how good your memory is.
본인의 기억력에 대해 이야기해 주세요.

[Model Response]
I can hold my own when it comes to memory. I can usually remember what people said, people’s names, and numbers. People sometimes say it is jaw-dropping how much I can remember. I am also good with directions, so I remember routes I’ve been to. Dates and times don’t often slip my mind, so I almost never miss an appointment or show up late. I usually jot down notes in my notebook, and that helps me remember. One weakness I have is that I often misplace things. I often have to search around for my wallet, keys, or mobile phone. If at all possible, I try to put things where they belong. I also lose track of things when I am out and about. I’ve especially lost my umbrella more times than I can count.

[해석]
나는 기억력이 제법 좋은 편이다. 누가 한 말이나 사람 이름, 숫자를 잘 기억하는 편이다. 주변에서 내 기억력이 좋다며 놀라는 경우도 있다. 길눈도 밝아서 가 봤던 길은 잘 기억한다. 날짜나 시간도 잘 기억하는 편이어서, 약속을 못 지키거나 늦는 경우가 거의 없다. 무엇이든 수첩에 적어 놓는 성격이어서, 무엇인가를 기억하는 데 도움이 된다. 한 가지 단점이 있다면, 물건을 어디에 두었는지 종종 잊는다는 것이다. 지갑, 열쇠, 핸드폰을 어디에 두었는지 찾는 경우가 많다. 그래서 가급적이면 물건을 제 자리에 놓으려고 노력한다. 밖에서 물건을 잃어버리기도 한다. 특히 우산은 수없이 잃어버렸다.

[Extra Topics for Study Groups]

  1. What are some ways to help remember things?
  2. Do you think people can improve their memory through practice? Why or why not?
  3. Describe a time when you got in trouble because you forgot something.

[Key Vocabulary & Expressions]
hold one’s own 뒤쳐지지 않다
jaw-dropping 놀라운
good with directions 길눈이 밝은
slip one’s mind 깜박 잊어버리다
miss an appointment 약속을 못 지키다
show up late 지각하다
jot down notes 메모를 해 놓다
misplace something ~을 제자리에 두지 않아 찾지 못하다
search around for ~을 찾으러 다니다
if at all possible 가급적이면
put something where it belongs 제자리에 놓다
lose track of ~을 잃어버리다
out and about 외출 중인
more times than I can count 수도 없이 많이

[Pattern Practice]

  1. jaw-dropping 놀라운
    ■ People sometimes say it is jaw-dropping how much I can remember.
    ■ The number of people at the concert was jaw-dropping.
    ■ I like this movie because it has a jaw-dropping ending.

  2. miss an appointment 약속을 못 지키다
    ■ I almost never miss an appointment.
    ■ I try to call in advance if I think I will miss an appointment.
    ■ I had to miss an appointment because the meeting ended late.

  3. jot down notes 메모를 해 놓다
    ■ I usually jot down notes in my notebook.
    ■ Jotting down notes helps me remember what I learned.
    ■ Thankfully, I had jotted down notes during class.

  4. if at all possible 가급적이면
    ■ If at all possible, I try to put things back.
    ■ I wake up early if at all possible.
    ■ If at all possible, you should try the local foods when you travel.

  5. more times than I can count 수도 없이 많이
    ■ I’ve especially lost my umbrella more times than I can count.
    ■ I have been to this restaurant more times than I can count.
    ■ We’ve argued about this topic more times than I can count.

[Speaking Tips]
good with directions
길눈이 밝은

이 표현은 구체적으로 길에 대한 감각이나 기억력이 좋은 것을 묘사하는 반면, 전반적으로 방향 감각이 좋은 것은 have a good sense of direction이라고 말한다. 이처럼 두 표현의 뜻이 다소 차이가 있으나, 일상 대화에서는 비슷한 의미로 사용되는 경우가 대부분이다.

예) Even people who are good with directions sometimes get lost. (길눈이 밝은 사람이라도 길을 잃는 경우가 있다.)
I don’t need a map because I have a good sense of direction. (나는 방향 감각이 좋아서 지도는 필요 없다.)

[Expression of the Day]
It rings a bell.
기억이 날 것 같기도 해.

A: What’s that book you’re reading? It looks really difficult. Is it homework?
B: Do you remember the world history class we took two years ago?
A: It rings a bell. Was that the class with the really passionate professor?
B: That’s right! He recommended this book in one of his lectures. I got it yesterday.

A: 무슨 책을 보고 있는 거야? 엄청 어려워 보인다. 숙제야?
B: 2년 전에 우리가 들었던 세계사 강의 기억나?
A: 기억이 날 것 같기도 해. 교수님이 엄청 열정적이던 수업이었지?
B: 맞아! 강의 중에 이 책을 추천하셨거든. 어제 구했어.

[Homework ]
1. 가급적 회의에 참석하도록 노력해 볼게. (if at all possible)
2. 약속을 못 지키면 사과를 해야지. (miss an appointment)
3. 메모를 해 놓고 싶었는데 펜이 없었어. (jot down notes)
4. 산꼭대기에서 보이는 절경이 기가 막혔다. (jaw-dropping)