[Topic]
Talk about the importance of being punctual.
시간 엄수의 중요성에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
I think it’s really important to be punctual. I always do my best to show up on time when I make time commitments with others. I don’t want people to wait on my behalf. I commit to work-related meetings at all costs. I usually try to arrive 5 minutes ahead of time, before everyone else. The same goes for work deadlines. I do my utmost to finish work by the appointed time. I also try to arrive on time when I meet my friends for get-togethers. When I am running late because I am stuck in traffic or for whatever reason, I send a message asking to be excused. Being punctual is a basic show of respect to others. When I see people who are habitually late, it bums me out a little. If they picked up their feet just a little, they wouldn’t be so late.
[해석]
시간을 지키는 것은 매우 중요하다고 생각한다. 나는 다른 사람들과 시간 약속을 했을 때 제시간에 가려고 항상 노력한다. 다른 사람들이 나 때문에 기다리는 것을 원하지 않는다. 업무 관련 미팅은 무슨 일이 있어도 지킨다. 보통은 다른 사람들보다 5분 일찍 와 있으려고 노력한다. 업무 관련 마감도 마찬가지다. 정해진 시간까지 일을 마치기 위해 최선을 다한다. 친구들과의 모임 약속 때도 제시간에 도착하도록 노력한다. 차가 막히거나 무슨 일이 생겨서 늦게 될 경우, 메시지를 보내고 양해를 구한다. 시간 약속을 지키는 것은 다른 사람들에 대한 기본적인 예의다. 습관적으로 늦는 사람들을 보면 조금 안타까운 생각이 든다. 조금만 부지런히 움직여도 그렇게 늦지 않을 것이다.
[Extra Topics for Study Groups]
- Are you usually on time or late for appointments?
- Why are some people late more often than others?
- What are some things you can do to make sure you arrive on time for an appointment?
[Key Vocabulary & Expressions]
be punctual 시간을 지키다
show up on time 제시간에 오다
make a time commitment 시간 약속을 하다
on someone’s behalf ~를 위해
commit to ~을 지키다
work-related meeting 업무 회의
at all costs 어떻게 해서라도
ahead of time 사전에
the same goes for ~도 마찬가지다
work deadline 업무 기한
do one’s utmost 최선을 다하다
appointed time 약속된 시간
get-together 모임
run late 늦다
stuck in traffic 교통 체증에 묶여 있는
ask to be excused 양해를 구하다
show of respect 예의 표시
habitually late 습관적으로 늦는
bum someone out ~를 속상하게 하다
pick up one’s feet 부지런히 서두르다
[Pattern Practice]
-
on someone’s behalf ~를 위해
■ I don’t want people to wait on my behalf.
■ I’m a vegetarian, but don’t choose the restaurant on my behalf.
■ We went to get coffee, so I ordered on your behalf. -
at all costs 어떻게 해서라도
■ I attend scheduled meetings at all costs.
■ We need to succeed at this project at all costs.
■ He always tries to win at all costs. -
do one’s utmost 최선을 다하다
■ I do my utmost to finish work on time.
■ I did my utmost, but I was unsuccessful.
■ If you do your utmost, you will have no regrets. -
bum someone out ~를 속상하게 하다
■ When I see people who are always late, it bums me out a little.
■ It was a good movie, but it bummed me out.
■ I don’t want to bum you out, but I have some bad news. -
pick up one’s feet 부지런히 서두르다
■ If they picked up their feet just a little, they wouldn’t be so late.
■ If you don’t pick up your feet, we will miss the bus.
■ I was slow at first, but I soon picked up my feet.
[Speaking Tips]
be punctual
시간을 지키다
'시간 약속’이라는 우리말을 직역해서 time promise라고 말하면 어감이 다소 어색하다. 보통은 appointment 혹은 time commitment 등의 표현을 사용한다. '시간을 지키다’도 honor a time commitment 혹은 be punctual 등의 표현을 사용하는 것이 자연스럽다.
예) Almost all successful people are punctual. (성공한 사람들은 거의 대부분의 시간을 잘 지킨다.)
I have to leave now to honor our time commitment. (시간 약속을 지키려면 지금 출발해야 돼.)
[Expression of the Day]
Pick up the pace.
서둘러.
A: Are you almost ready? We have to leave soon.
B: I took a shower, but I still have to get dressed. Are we late?
A: Pick up the pace. We’re not late yet, but there’s not much time.
B: Okay, just give me five minutes. I want to get there on time, too.
A: 준비 거의 다 됐어? 곧 출발해야 돼.
B: 샤워는 했는데 아직 옷을 입어야 돼. 우리 늦었어?
A: 서둘러. 아직 늦은 것은 아니지만 시간이 별로 없어.
B: 알았어, 5분만 기다려 줘. 나도 제시간에 도착하고 싶다고.
[Homework]
- 그 박물관은 어떻게 해서든 방문하도록 해. (at all costs)
- 한동안 쉬고 나서 우리는 다시 박차를 가했다. (pick up one’s feel)
- 이 노래를 들으면 항상 기분이 우울해져. (bum someone out)
- 부모는 아이들을 돌보기 위해 최선을 다한다. (do one’s utmost)