01/24 입트영 - Korean Dipping Sauces / 한국 양념장

[Topic]

Talk about some typical dipping sauces in Korea.

한식에서 사용되는 대표적인 양념장에 대해 이야기해 주세요.

[Model Response]

There are various dipping sauces in Korean cuisine. Soy sauce is one of the most common. Usually, people mix it with vinegar to their tastes. Sometimes, they add thinly sliced vegetables to add flavor. Soy sauce and vinegar is often used as a dipping sauce for greasy foods like pot stickers or fried foods. You can also give soy sauce a kick by adding wasabi. This is usually eaten with hoe, or raw fish. There are also dipping sauces made with bean paste or chili paste. Ssamjang, which is good for dipping meat, is usually made by combining bean paste and chili paste with a dollop of minced garlic and sesame oil. Another sauce is made by mixing chili paste with vinegar and an assortment of other ingredients. It’s just the thing for dipping seafood in. Salted and fermented shrimp is also used as a dipping sauce. It’s usually paired with pork dishes like pig trotters or boiled pork. Finally, salt and pepper can be mixed with sesame oil. This is usually eaten with grilled beef.

[해석]

한식에는 다양한 양념장이 있다. 가장 흔한 양념장 중에 하나가 간장이다. 간장에 식초를 기호에 맞게 배합해서 초간장을 만들어서 먹는 것이 가장 일반적이다. 거기에 얇게 썬 야채를 섞어서 맛을 더하기도 한다. 이러한 초간장은 군만두나 튀김처럼 기름진 음식을 찍어 먹는 경우가 많다. 그 밖에 간장에 고추냉이를 넣어서 톡 쏘는 맛을 가미할 수도 있다. 주로 생선회를 여기에 찍어 먹는다. 된장이나 고추장을 이용한 양념장도 있다. 고기를 찍어 먹기에 좋은 쌈장은 된장과 고추장 조합에 다진 마늘 한덩어리와 참기름을 넣어서 만든다. 또 다른 소스로는 고추장에 식초와 다양한 재료를 넣어서 초고추추장을 만드는데, 이는 해산물을 찍어 먹기에 적합하다. 또한 새우젓을 양념장으로 쓰는 경우도 있다. 주로 족발이나 수육과 같은 돼지고기를 먹을 때 이 양념장을 곁들인다. 마지막으로 소금과 후추에 참기름을 더해서 기름장을 만들기도 한다. 주로 소고기를 구워서 먹을 때 이런 기름장에 찍어 먹는다.

[Extra Topics for Study Groups]

  1. What are your favorite Korean dipping sauces? Why do you like them?

  2. How are Korean sauces different from sauces in western cuisine?

  3. Describe a recipe you would use to make a Korean-style dipping sauce.

[Key Vocabulary & Expressions]

Korean cuisine 한식

to one’s taste ~의 기호에 맞게

thinly sliced 얇게 썬

add flavor 풍미를 더하다

greasy foods 기름진 음식

pot sticker 군만두

give something a kick 매운 맛/알싸함을 더하다

bean paste 된장

chili paste 고추장

a dollop of ~한 덩어리, 큰 숟가락

minced garlic 다진 마늘

sesame oil 참기름

an assortment of 다양한

just the thing 딱 적절한 것

salted and fermented shrimp 새우젓

pair with ~을 곁들이다

pig trotters 족발

grilled beef 소고기 구이

[Pattern Practice]

  1. greasy foods 기름진 음식

■ Soy sauce and vinegar is often used as a dipping sauce for greasy foods.

■ I usually drink cola when I eat greasy foods.

■ It’s really difficult to quit greasy foods.

  1. give something a kick 매운 맛/알싸함을 더하다

■ You can give soy sauce a kick by adding wasabi.

■ Some people add sauce to their rice to give it a kick.

■ I put some pepper in the soup to give it a kick.

  1. a dollop of ~한 덩어리, 큰 숟가락

■ People often add a dollop of garlic to ssamjang.

■ I like to add a dollop of honey to my yogurt.

■ I put a dollop of butter in the sauce.

  1. an assortment of 다양한

■ Another sauce is made by mixing chili paste with an assortment of other ingredients.

■ I keep an assortment of snacks in my desk.

■ I use an assortment of programs at my job.

  1. just the thing 딱 적절한 것

■ It’s just the thing for dipping seafood in.

■ It was pretty cold, so the hot coffee was just the thing.

■ I wasn’t very hungry, so a light snack was just the thing.

[Speaking Tips]

pig trotters

족발

영어는 오랜 시간 동안 여러 문화와 언어가 녹아 들었기 때문에 이미 많은 외국어를 포함하고 있다. 따라서 족발이나 새우젓 등 영어 문화권에서 생소한 우리나라 고유의 음식 이름은 jokbal, saeu-jeot 등 우리말을 그대로 사용하되, 필요 시 추가 설명을 해 줘도 좋다.

예) Pig trotters are a popular late-night snack in Korea. (족발은 한국에서 인기 있는 야식 메뉴다.)

I like eating saeu-jeot with pork. (돼지고기를 먹을 때는 새우젓을 곁들이는 것을 좋아한다.)

[Expression of the Day]

It’s an acquired taste.

먹다 보면 좋아져.

A: Ugh, what’s in this sauce? It’s way too spicy. Give me some water.

B: It’s mostly soy sauce, but I added a little mustard. I like spicy foods.

A: A little? It’s mostly mustard with just a little soy sauce. How can you eat this?

B: It’s an acquired taste. Try it again. You might like it this time.

A: 우왝, 이 양념장에 뭘 넣은 거야? 너무 맵잖아. 나 물 좀 줘.

B: 주재료는 간장인데, 겨자를 조금 넣었어. 난 매운 음식이 좋거든.

A: 조금 넣었다고? 주로 겨자에 간장을 조금만 풀었잖아. 이걸 어떻게 먹어?

B: 먹다 보면 좋아져. 다시 먹어 봐. 이번엔 마음에 들지도 몰라.

[Homework]

  1. 화장실에 다양한 비누가 구비되어 있었다. (an assortment of)

  2. 한국 사람들은 기름진 음식에 맥주를 곁들이는 경우가 많다. (greasy foods)

  3. 음식이 매워서 약간의 요거트가 딱 좋았다. (just the thing)

  4. 나는 핫도그에 얇게 썬 양파를 한 덩어리 얹는 것을 좋아한다. (a dollop of)