01/14 입트영 - Personal Mobility / 퍼스널 모빌리티

[Topic]

Talk about personal mobility vehicles.

퍼스널 모빌리티에 대해 이야기해 주세요.

[Model Response]

Personal mobility refers to modes of transportation that are small in scale and powered by electricity. The number of users in Korea is on the rise, especially among younger generations. These single-user mobility vehicles have staked a place as an important way to travel. The types of personal mobility are very diverse. They range from single-wheel unicycles to bicycles and kick scooters. The biggest advantage of personal mobility is that it’s quicker than walking. Many products can be folded, making them handy for carrying around. Since they don’t take up much space, they can be carried onto public transportation. Since the wheels are powered by electricity, there are high hopes for them to help tackle the issues of environmental pollution and traffic congestion.

[해석]

퍼스널 모빌리티란 전기를 동력으로 하는 작은 크기의 이동 수단을 말한다. 한국에서는 특히 젊은 세대 사이에서 이용자가 꾸준히 증가하고 있다. 이러한 1인용 이동 수단이 중요한 교통수단으로 자리매김하고 있는 것이다. 퍼스널 모빌리티의 종류는 매우 다양하다. 한 개의 바퀴로 구성된 외발 휠부터 자전거와 킥보드까지 있다. 퍼스널 모빌리티의 가장 큰 장점은 걷는 것보다 빠르다는 것이다. 접을 수 있는 제품이 많아서, 휴대하기도 간편하다. 또한 공간을 많이 차지하지 않아 대중교통에 실을 수도 있다. 전기로 구동되기 때문에 환경 오염 감소와 교통 체증 해소에 대한 기대도 크다.

[Extra Topics for Study Groups]

  1. Do you think personal mobility devices are dangerous? Why or why not?

  2. Should personal mobility vehicles run on roads or on sidewalks? Why do you think so?

  3. What are some other ways that people get around these days?

[Key Vocabulary & Expressions]

mode of transportation 이동 수단

small in scale 소규모의

powered by ~을 동력으로 하는

be on the rise 증가세에 있다

single-user 1인용의

stake a place 자리매김하다

range from A to B A에서 B까지 이르다

kick scooter 킥보드

handy for ~에 편리한/유용한

carry around 휴대하다

take up space 공간을 차지하다

high hopes 큰 기대

tackle an issue (힘든)문제를 다루다

traffic congestion 교통 체증

[Pattern Practice]

  1. be on the rise 증가세에 있다

■ The number of users in Korea is on the rise.

■ Sales of the phone are on the rise.

■ Housing prices are on the rise again.

  1. range from A to B A에서 B까지 이르다

■ They range from single-wheel unicycles to bicycles.

■ Students in the class range from teenagers to middle-aged people.

■ Prices range from cheap to unbelievably expensive.

  1. take up space 공간을 차지하다

■ They don’t take up much space, so they can be carried onto public transportation.

■ Massage chairs are great, but they take up too much space.

■ My laptop hardly takes up any space on my desk.

  1. high hopes 큰 기대

■ There are high hopes for them to help reduce pollution.

■ We were more disappointed because we had such high hopes.

■ The coach has high hopes for the new member.

  1. tackle an issue (힘든)문제를 다루다

■ Personal mobility is expected to help tackle the issue of environmental pollution.

■ Before you tackle an issue, you have to understand the causes.

■ It’s such a big problem that I don’t know how to tackle an issue.

[Speaking Tips]

kick scooter

킥보드

우리가 흔히 사용하는 킥보드 혹은 퀵보드라는 말은 영어 대화 중에 혼동을 유발할 수 있다. kick board는 수영 강습 중에 사용하는 널빤지이고, quick board는 특수 운동 장비를 뜻하는 경우가 많기 때문이다. kick scooter이라는 표현을 사용하면 이 같은 혼동을 피할 수 있다.

예) I bought my son a kick scooter for his birthday. (아들에게 생일 선물로 킥보드를 사 줬다.)

I use a kick scooter to get to work in the morning. (나는 아침에 킥보드를 타고 출근한다.)

[Expression of the Day]

It grows on you.

쓰다 보면 몸에 익어.

A: Wow, cool! Is that an electric kick scooter? I didn’t know you had one.

B: Yeah, I got it last week. I use it to move between my home and my office.

A: It looks really difficult to stay balanced. Was it hard to learn how to use it?

B: It was a little hard at first, but not for long. It grows on you.

A: 우와, 멋지다. 그거 전동 킥보드야? 있는 줄 몰랐네.

B: 응, 지난주에 샀어. 집이랑 회사를 오갈 때 쓰려고.

A: 균형 잡기가 진짜 힘들 것 같은데 사용법을 배우기 어렵지 않았어?

B: 처음에는 조금 어려웠는데, 오래가지는 않아. 쓰다 보면 몸에 익어.

[Homework]

  1. 소파는 공간을 너무 많이 차지할 것 같아 구입하지 않았다. (take up space)

  2. 유학을 가는 학생의 수가 증가세에 있다. (be on the rise)

  3. 그것은 큰 문제지만 누구도 다루고 싶어 하지 않는다. (tackle an issue)

  4. 힘든 일이지만 나는 기대가 커. (high hopes)